Retour vers l'aperçu

Place

8
Nostradamus traducteur : Horapollon et Galien
Guinard, Patrice
Couverture souple
268 Pages
ISBN 978-2-322-01418-7
€ 13,00
TVA incl., Envoi en sus
  • Description
  • Auteur
  • Critiques presse (0)

Nostradamus traducteur : Horapollon et Galien

Cet ouvrage rassemble les deux traductions connues de Nostradamus : l'une du traité des hiéroglyphes du grammairien alexandrin Horapollon, l'autre d'un traité didactique de Galien, natif de Pergame. Le second serait un travail scolaire effectué par Nostradamus durant sa formation à l'université de Montpellier. Le premier, resté manuscrit, est une adaptation versifiée adressée à la très jeune princesse de Navarre Jeanne d'Albret lors de son mariage en juin 1541. L'ouvrage regroupe aussi mes études relatives aux deux traductions. Alexandrie et Pergame, lieux attachés aux auteurs traduits, abritaient les deux plus riches bibliothèques hellénistiques. En tant que traducteur, Nostradamus s'inscrit comme beaucoup d'autres à son époque dans le courant du renouveau dit humaniste. Mais l'auteur hermétiste introduit dans son travail son originalité et sa fantaisie déclarant au début de l'Orus n'avoir pas traduit en vain : c'est que cet ouvrage est codé comme l'est sa traduction de Galien.

Patrice Guinard

Patrice Guinard, philosophe, seiziémiste, astrophile et ludologue anime depuis quinze ans le site multilingue du CURA, auquel ont participé une trentaine de docteurs et universitaires des cinq continents, afin de lever les tabous qui pèsent toujours aussi lourdement sur certains domaines de l'histoire culturelle européenne (notamment l'astrologie et la nostradamologie). Ses études bibliographiques et ses recherches sur l'histoire du texte nostradamien font autorité en France et à l'étranger.


http://cura.free.fr/mndamus.html

Autres livres de cet auteur

CONNEXION myBoD